2. zahariada
3. mt46
4. varg1
5. planinitenabulgaria
6. reporter
7. wonder
8. kvg55
9. sparotok
10. iw69
11. oldbgrecords
12. getmans1
13. leonleonovpom2
14. rosiela
2. radostinalassa
3. mimogarcia
4. hadjito
5. savaarhimandrit
6. djani
7. iw69
8. sun33
9. panazea
10. bateico
Прочетен: 505 Коментари: 1 Гласове:
Последна промяна: 08.08.2025 14:48
Фигурата на Аврам йерей Димитриевич (†1710), внук на търновския цар Шишман IV (1598) и виден представител на Карловската книжовна школа, остава почти непозната в официалната национална памет. Това отсъствие е не просто историческа несправедливост, а симптом на дълбока духовна и културна амнезия, която разрушава връзката на общността с нейното духовно и културно наследство. В православната традиция паметта не е архивиране на миналото, а живо и активно участие в духовното наследство – аналогично на литургичната анамнеза (гр. ἀνάμνησις), чрез която спасителните събития се правят „настоящи“ и достъпни за вярата на Църквата.
В Евхаристийната молитва анамнезата е сърцевина, в която църковното „припомняне“ се превръща в сакраментално присъствие:
«Τὰ σὰ ἐκ τῶν σῶν σοι προσφέρομεν, κατὰ πάντα καὶ διὰ πάντα»
(Литургия на св. Йоан Златоуст).
Това подчертава, че паметта е не просто ретроспективен акт, а действено „правене настоящо“ на Божиите дела. Св. Николай Кавасила в Ἑρμηνεία τῆς θείας Λειτουργίας уточнява:
«Ἡ ἀνάμνησις τῶν ἔργων τοῦ Κυρίου, οὐχὶ μόνον μνήμη, ἀλλὰ παρουσία ἐστίν»
(„Анамнезата на делата на Господа не е само спомен, а присъствие“, гл. 27).
Тази богословска концепция насочва към разбирането, че паметта за личности като Аврам йерей е живо участие в продължаващото им духовно дело, което формира и поддържа идентичността на общността.
Св. Йоан Касиан предупреждава:
„Забы́въше учителѧ своего, подобаетъ забы́ти и Писанїѧ, єгоже толковаше“
(Collationes, XIII, 5).
Забравата на духовните отци разкъсва нишката на живия корен, който свързва поколенията в Църквата. В случая с Аврам йерей това е не само исторически пропуск, а духовна ампутация – изтриване на иконата на идентичността. Това явление отговаря на понятието за „забравяне на битието“ (Sein und Zeit) при Хайдегер, като онтологична дезориентация, заплашваща цялостността на човешкото съществуване.
Философът Пол Рикьор в La mйmoire, l’histoire, l’oubli говори за „активна забрава“ – институционално или съзнателно поддържано отсъствие, формиращо дефицит в колективната идентичност, както е и при българската памет за Аврам йерей.
В православната еклесиология паметта е κοινωνία – съборно и спасително общение с Бога и светците. Св. Василий Велики казва:
«Τὰ τῶν πατέρων παραδοθέντα, παρακαταθήκη ἐστίν, οὐ μόνον γνῶσις, ἀλλὰ βίος»
(„Предаденото от отците е не просто знание, а живот“ — De Spiritu Sancto, 27, 66).
Павел Флоренски развива тази идея, възприемайки паметта като „иконен прозорец“, през който миналото не е изгубено, а живо и осветено в настоящето. Изтриването на името и делото на Аврам йерей е затваряне на този прозорец, водещо до духовна бедност и обезсилване на традицията.
Както Евхаристията чрез анамнезата прави Христовата жертва действително присъстваща, така и възпоменаването на духовните стълбове като Аврам йерей е не само културен акт, но и духовна комуникация с благодатта, която те принасят на общността. Св. Григорий Нисийски твърди:
«Ἡ μνήμη τῶν ἁγίων κοινωνία ἐστὶ πρὸς τὴν χάριν αὐτῶν»
(„Паметта за светците е общение с тяхната благодат“ — De vita Moysis, PG 44, 377).
В този смисъл възстановяването на паметта е литургично действие – възкресение на нарушената връзка с духовните корени.
В историческата реалност на османското владичество и по-късните политически промени, личности като Аврам йерей са маргинализирани и заличени от официалната памет. Това е екзистенциален феномен, който кореспондира с онтологичното забравяне на битието, описано от Хайдегер, и води до дезориентация в смисъла и идентичността.
В православното богословие паметта е есхатологичен акт, разкриващ тайнството на Църквата като Тяло Христово – жив организъм, в който миналото, настоящето и бъдещето са в непрекъсната връзка. Възстановяването на паметта за Аврам йерей е възкресение на духа – връзка с отца и корена, която възстановява цялостността на народа и Църквата.
Св. Йоан Златоуст напомня:
«Τιμῶντες τοὺς ὑπὲρ τῆς ἀληθείας ἀθλήσαντας, τὸν Θεὸν δοξάζομεν, τὸν ἐκείνοις δύναμιν δόντα»
(„Почитайки онези, които са се подвизавали за истината, прославяме Бога, Който им е дал сила“ — Homiliae in Hebraeos, PG 63, 131).
Така паметта се явява неотменима духовна необходимост, без която народът губи живия контакт с боговдъхновеното си наследство.
Аврам йерей Димитриевич не е просто историческа личност, а богословско-парадигматично явление, което провокира към размисъл върху смисъла на паметта и забравата в православната еклесиология и българската културна идентичност. Отчуждението от предците води до криза на смисъла и идентичността, проявяваща се като духовна рана върху тялото на народа.
В православието човешката и общностната идентичност не съществуват извън тайнството на свещеното общение (комуниона) – връзка с Бога и другите чрез Духа Свети. Аврам йерей въплъщава това тайнство чрез книжовната и просветна дейност, а неговото забравяне символизира срив на тази връзка и единната духовна цялост.
Православната памет е херменевтичен акт, който съхранява и интерпретира миналото в светлината на есхатона – окончателното откровение на Божието Царство. Паметта за Аврам йерей трябва да бъде жива духовна практика, която съхранява истинската идентичност на народа – закодирана във вярата, културата и историческия опит.
Аврам йерей е призив към духовно възкресение на паметта и преосмисляне на идентичността като паметно общение. Това не е само академична или културна задача, а богословска необходимост за цялостността на Църквата и народа. Забравата, която тегне върху неговото име, предизвиква съвременника да отвори сърцето си за автентичното богословско измерение на паметта – акт, който утвърждава пълнотата на живота в Бога и общението с другите.
Аврам йерей Димитриевич не е просто историческа личност, а живо богословско събитие – пример за еклесиологичен и културен феномен, в който паметта е посредник между миналото, настоящето и бъдещето. Възстановяването на паметта му е акт на духовно възкресение, който утвърждава идентичността на българския православен народ и поддържа живото общение в Църквата – живо тяло, което продължава своя път във времето и есхатона.
Аврам йерей – духовен страж на книжовността и паметта в българската история
Нашият приснопаметен прародител, Аврам йерей Димитриевич – внук на цар Шишман IV – заема изключително значимо и трудно оспоримо място в духовната и културната история на българските земи през XVII век. В рамките на едно от древните подбалкански селища – Сушица – той развива книжовна и просветителска дейност, която, пренесена през изпитанията на османското владичество, съчетава верността към православната вяра с утвърждаването на българската словесна традиция. Фигурата му трябва да се разглежда не просто в локалния контекст на регионалното културно наследство, а като органична част от широкия процес на духовно оцеляване и идентификационно самоутвърждаване на българския народ.
Топонимът „Сушица“ намира своето най-ранно сигурно писмено потвърждение в Карловското вакъфнаме от 15 април 1496 г., в което с изключителна детайлност са очертани землищните граници на днешно Карлово – тогавашното село Шахин. В същия османски документ е засвидетелствано и наименованието „Шушитче“ – турска транслитерация и превод на „Сушица“, а също и топонимът „Балкан етеи“ („полите на Балкана“), отразяващ географската и етнокултурна специфика на района. Именно в тази историко-географска и културна среда Аврам йерей Димитриевич развива своята книжовна и просветителска дейност. Той се явява пряк наследник и продължител на живата традиция на българската словесност и православна вяра в епоха, белязана от тежкото духовно и политическо подчинение на османското владичество, но и от постепенното пробуждане на националното съзнание и самосъзнание.
Несъмнено бащиният ни род Аврамови (R-BY39684), чийто родоначалник се явява Аврам йерей Димитриевич, заема значимо място в стопанската, просветната и благотворителната дейност на българската емиграция във Влашко през XIX век. Синовете на Генко Аврамов от Свищов – Гаврил и Михаил – изграждат устойчиви и стратегически значими връзки с търговско-банкерската фирма на братя Георгиеви в Букурещ, които са и наши кръвни родственици. Това сътрудничество надхвърля рамките на обичайните търговски взаимоотношения, придобивайки характер на дългосрочно доверено партньорство, в рамките на което Гаврил и Михаил Аврамови се утвърждават като едни от най-близките и надеждни сътрудници на Георгиеви, споделящи с тях не само икономически интереси, но и просветителски и благотворителни ангажименти.
Особено показателно свидетелство за обществената ангажираност на рода Аврамови е тяхната просветна благотворителност. В сътрудничество с Евлогий Георгиев те правят дарения от по 7000 жълтици за образователни нужди – сума, която рязко се откроява на фона на общия принос на всички останали дарители, възлизащ едва на 3100 жълтици. Този дисбаланс не само подчертава мащаба на тяхната щедрост, но и показва приоритетното значение, което отдават на просветата като стратегически фактор за националното въздигане.
В различни периоди братовчед ни Георги П. Аврамов от Сопот – вуйчо на Иван Вазов – заема длъжността секретар на галацкия клон на търговско-банкерската фирма на братя Георгиеви, което свидетелства за дълбокото доверие и висока степен на институционална интегрираност между двата рода. Други видни представители, като Атанас Аврамов (Свищов), Гаврил Аврамов (от 1872 г. представител на галацкия клон в Букурещ), Генко Д. Аврамов и Пантели/Пандели Аврамов, активно участват в търговските, финансовите и обществените инициативи на българската колония във Влашко, утвърждавайки я като значим център на възрожденската икономическа и културна дейност.
Въпреки безспорния им принос, имената на тези духовни и обществени стълбове са почти напълно заличени от живата национална памет – те отсъстват от учебници, музейни експозиции, паметни плочи, както и от топонимията на градските пространства. Това институционализирано мълчание е симптом на дълговременно културно забвение, при което „патриотизмът“ се редуцира до риторична поза, а историческата признателност деградира до празен церемониален жест, лишен от съдържателна връзка с действителната историческа памет.
Отсъствието на Аврам йерей Димитриевич (1620–1710) и редица от неговите заслужили потомци от утвърдените исторически наративи представлява не само акт на историографска несправедливост, но и съществена духовна загуба за националната памет. В неговото дело се разпознават ранните импулси на онази просветителска вълна, която ще достигне своя кулминационен израз в творчеството на отец Паисий Хилендарски и неговата Историѧ славѣноболгарскаѧ ѡ народе и ѿ цареи и ѡ стыхъ болгарскихъ и ѡ въсехъ деѧнїа ї битиа болгарскаѧ. В този смисъл, Аврам йерей следва да бъде разглеждан не само като локална духовна фигура, но и като органична част от дългата традиция на българската книжовност и църковно-национално пробуждане.
Забравата на подобни личности представлява симптом на дълбинна културна амнезия — структурна неспособност на обществото да интегрира миналото в живата тъкан на настоящето и да го превърне в надежден нравствен ориентир за бъдещето. В богословската перспектива паметта (ἀνάμνησις) не е пасивно възпроизвеждане на отминали факти, а действен акт на любов и духовно възкресение, чрез който се осъществява онтологична връзка с „тези, които благоугодиха Богу“ (ἅπαντας τοὺς ἀπ᾿ αἰῶνος εὐαρεστήσαντας τῷ Θεῷ). По аналогия, в историческия живот споменът за праведниците и достойните деятели е не второстепенен жест, а условие sine qua non за духовното и идентификационно оцеляване на народа.
Лалю Метев, 8 август 2025 г.
Тагове:
2. Изследвания, статии и публикации © 2006-2013 Лалю Метев
3. Родословни изследвания на Лалю Метев в geni.com
4. WikiTree World's Family Tree © 2013 Лалю Метев
5. Видни български родове © 2006-2013 Лалю Метев
6. Bulgarian Genealogy © 2006-2013 Lalu Meteff
7. Свещената българска династия Дуло © 2006-2013 Лалю Метев
