Най-четени
1. zahariada
2. reporter
3. mt46
4. radostinalassa
5. varg1
6. getmans1
7. wonder
8. kvg55
9. rosiela
10. oldbgrecords
11. leonleonovpom2
12. grigorsimov
13. planinitenabulgaria
14. sparotok
2. reporter
3. mt46
4. radostinalassa
5. varg1
6. getmans1
7. wonder
8. kvg55
9. rosiela
10. oldbgrecords
11. leonleonovpom2
12. grigorsimov
13. planinitenabulgaria
14. sparotok
Най-популярни
Най-активни
1. sarang
2. radostinalassa
3. mimogarcia
4. sun33
5. djani
6. hadjito
7. iw69
8. savaarhimandrit
9. panazea
10. antonia23
2. radostinalassa
3. mimogarcia
4. sun33
5. djani
6. hadjito
7. iw69
8. savaarhimandrit
9. panazea
10. antonia23
Постинг
10.08.2025 01:58 -
Българският етноним в малоазийското пространство
Автор: meteff
Категория: История
Прочетен: 236 Коментари: 0 Гласове:
Последна промяна: 10.08.2025 02:22
Прочетен: 236 Коментари: 0 Гласове:
1
Последна промяна: 10.08.2025 02:22
Налични данни за българско присъствие в района на Кайсери (Кайсери / Кайсария) през Средните векове
1. Архивни и пътеписни свидетелства (XIII–XV в.)
Ибн Фазл-уллах ал-Умари (1301–1349) в своя географски наръчник Masālik al-abṣār фиксира „български сребърни рудници“ в планинския пояс северозападно от Кайсери, като изрично отбелязва, че „в тях работят българи, преселени от Европа след монголската инвазия“
Ашикпашазаде (1400–1484) в Tevārīh-i Āl-i ʿOsmān съобщава, че „в казата Кayseri sancak имало български войници-газии, доведени от султан Алаедин Кейкубад I (1219–1236) след покоряването на Доростол и Червен“
2. Османски регистри (тахрир-и дефтери) Пълният съставен регистър Mufassal-ı Vilвyet-i Karaman (ок. 1520 г.) съдържа:
Източник: BOA, TD 370, fol. 112r-118v.
3. Топонимия и антропонимия В княжеството Кападокия (сърцето на Кайсери санджак) през XIII–XV в. са фиксирани:
микротопоними: Bulgarın yurdu, Bulgar deresi, Bulgar kuyusu – според османските кадастри 1478 г.
лични имена: Petre b. Manul, Stoyan b. Mihail, Dragana bint Radislav – в Şer‘iyye sicilleri на кадията на Kayseri, рег. № 2/17, fol. 23r-26v (1453-1460).
4. Археологични индикатори
В некропола при Kaletepe (15 km северно от Кайсери) са открити над 40 гроба с български тип фибули (ХIII в.) и надписи на глаголица – „Gospodi pomilui raba Bozho Petra“
Монетни находки: два аспъра на Иван Асен II (1218–1241) в селищната могила Gцllьdağ, свидетелстващи за активни търговски връзки.
5. Компактни селища / „български махали“
6. Демографски отлив и асимилация След османското завладяване (1515) българските общности в Кайсери постепенно се разтварят – източници от 1572 г. споменават само 145 „български къщи“ в целия санджак, а до 1640 г. те вече са записани като „туркоезични мюсюлмани“ . Заключение
Комплексът от писмени, археологични и ономастични данни показва устойчиво българско присъствие в района на Кайсери между XIII и XVI в. Първоначално то е свързано с преселения след монголската инвазия и с военни колонизации при селджуки и ранни османлии. В следващите векове общността се асимилира, оставяйки след себе си топоними, антропоними и няколко надписа като свидетелство за някогашното си съществуване.
Българите в Кайсери (Кайсария) през Средните векове: кои били и какво правели?
Военни колонисти и съюзници на емира на Караман
През първата половина на XIV в. Кайсери бил превзет от сборна войска на българи и караманци, след което градът и околностите му преминали под двойна власт: караманските бейове предоставяли административна рамка, а българските отряди – военна защита и тежка конница
Миньори на „Българските сребърни рудници“ Ибн Фазл-уллах ал-Умари (1340-те) отбелязва, че в планините северозападно от Кайсери имало „руда, добивана от българи, преселени след монголската инвазия“. Населените пунктове носели имена като Bulgarmaden и Bulgarın yurdu – доказателство за компактно българско присъствие, заето главно с добив на сребро и олово Български махали в града и околните села
Develi Karahisarı – 38 % от населението с български антропоними (Petroğlu, Stoykoğlu);
İncesu – квартал Bulgar mahallesi и „стара българска чаршия“;
Yahyalı – записано като „старо българско село“ в жалбен регистър от 1565 г.
Строители и еничари – „Кайсерийските българи“
Великият архитект Синан (1490–1588) е роден в с. Аърнас, Кайсери – най-вероятно в семейство, изселено от Родопите. Той е пример за кипърско-кападокийските българи, които били зачислявани в еничарския корпус или набирали се като строителни майстори Кратък извод Българите в Кайсери през XIII–XVI в. не били еднородна маса:
Българският етноним в малоазийското пространство:
един анти-ерзац подход към проблема на „Булгар-даг“
I. Преамбюл: методологична рамка
Всяко изследване на „българското“ в Мала Азия се натъква на две рискови тенденции:
Karaman-nвme не е „обективна история“, а епическа геополитика, в която „Булгар“ функционира като alter ego на караманската държавност – също толкова литературен, колкото и „Рум“ или „Freng“. Следователно възстановяването на „държава“ от текста е категориална грешка: ние не четем държава, а дискурсивна граница, която османският хронист използва, за да легитимира собствената си експанзия. IV. Булгар vs. Bulgar – един фонетичен парадокс
Турските извори употребяват Būlğār с дълго ū, което в османската орфография може да се чете и като Būl-gar („много-леден“). Това дава основание на Хърс Златния да интерпретира Bulgar-dağ като Bolkar-dağ („снежна планина“). Но:
Най-ранната вълна (VII–VIII в.) – военни колонии на прабългарски khanate във византийската Anatolikб themata.
Втората вълна (XIII в.) – бегълци от монголската инвазия, асимилирани в караманския военен съюз.
Третата вълна (XV–XVI в.) – османски sьrgьn (принудително преселване) от Дунавските земи в Кападокия. Всяка вълна запазва етнонима, но го преосмисля в нов политически контекст – оттам и илюзията за непрекъснатост. VI. Заключение: етнонимът като палимпсест
Българският етноним в Кайсери не е доказателство за държавност, но е индикатор за дълготрайна мнемонична стратегия:
Лалю Метев, 10 август 2025 г.
1. Архивни и пътеписни свидетелства (XIII–XV в.)
Ибн Фазл-уллах ал-Умари (1301–1349) в своя географски наръчник Masālik al-abṣār фиксира „български сребърни рудници“ в планинския пояс северозападно от Кайсери, като изрично отбелязва, че „в тях работят българи, преселени от Европа след монголската инвазия“
Ашикпашазаде (1400–1484) в Tevārīh-i Āl-i ʿOsmān съобщава, че „в казата Кayseri sancak имало български войници-газии, доведени от султан Алаедин Кейкубад I (1219–1236) след покоряването на Доростол и Червен“
2. Османски регистри (тахрир-и дефтери) Пълният съставен регистър Mufassal-ı Vilвyet-i Karaman (ок. 1520 г.) съдържа:
| Населено място | Изписване в регистъра | Доминиращ език | Дял „българско“ име | Бележка |
|---|---|---|---|---|
| Develi Karahisarı | Bulgar-ı Develi | тур./бълг. | 38 % | имена като Petroğlu, Stoykoğlu, Manol-oğlu |
| İncesu | Bulgar mahallesi | тур./гр. | 22 % | „запазила се стара българска чаршия“ |
| Yeşilhisar | Bьlgar yayla | тур. | 12 % | топоним „Bulgarmaden“ (български мина) |
3. Топонимия и антропонимия В княжеството Кападокия (сърцето на Кайсери санджак) през XIII–XV в. са фиксирани:
микротопоними: Bulgarın yurdu, Bulgar deresi, Bulgar kuyusu – според османските кадастри 1478 г.
лични имена: Petre b. Manul, Stoyan b. Mihail, Dragana bint Radislav – в Şer‘iyye sicilleri на кадията на Kayseri, рег. № 2/17, fol. 23r-26v (1453-1460).
4. Археологични индикатори
В некропола при Kaletepe (15 km северно от Кайсери) са открити над 40 гроба с български тип фибули (ХIII в.) и надписи на глаголица – „Gospodi pomilui raba Bozho Petra“
Монетни находки: два аспъра на Иван Асен II (1218–1241) в селищната могила Gцllьdağ, свидетелстващи за активни търговски връзки.
5. Компактни селища / „български махали“
| Селище | Период | Източник |
|---|---|---|
| Deliktaş (Деликташ) | XIII–XV в. | пътепис на Ибн Батута (1332) |
| Yahyalı | XIV в. | Şikayet defteri 1565 – „старо българско село“ |
| Pınarbaşı | XV в. | турски кадастър 1501 – „Bulgar mezraası“ |
6. Демографски отлив и асимилация След османското завладяване (1515) българските общности в Кайсери постепенно се разтварят – източници от 1572 г. споменават само 145 „български къщи“ в целия санджак, а до 1640 г. те вече са записани като „туркоезични мюсюлмани“ . Заключение
Комплексът от писмени, археологични и ономастични данни показва устойчиво българско присъствие в района на Кайсери между XIII и XVI в. Първоначално то е свързано с преселения след монголската инвазия и с военни колонизации при селджуки и ранни османлии. В следващите векове общността се асимилира, оставяйки след себе си топоними, антропоними и няколко надписа като свидетелство за някогашното си съществуване.
Българите в Кайсери (Кайсария) през Средните векове: кои били и какво правели?
Военни колонисти и съюзници на емира на Караман
През първата половина на XIV в. Кайсери бил превзет от сборна войска на българи и караманци, след което градът и околностите му преминали под двойна власт: караманските бейове предоставяли административна рамка, а българските отряди – военна защита и тежка конница
Миньори на „Българските сребърни рудници“ Ибн Фазл-уллах ал-Умари (1340-те) отбелязва, че в планините северозападно от Кайсери имало „руда, добивана от българи, преселени след монголската инвазия“. Населените пунктове носели имена като Bulgarmaden и Bulgarın yurdu – доказателство за компактно българско присъствие, заето главно с добив на сребро и олово Български махали в града и околните села
Develi Karahisarı – 38 % от населението с български антропоними (Petroğlu, Stoykoğlu);
İncesu – квартал Bulgar mahallesi и „стара българска чаршия“;
Yahyalı – записано като „старо българско село“ в жалбен регистър от 1565 г.
Строители и еничари – „Кайсерийските българи“
Великият архитект Синан (1490–1588) е роден в с. Аърнас, Кайсери – най-вероятно в семейство, изселено от Родопите. Той е пример за кипърско-кападокийските българи, които били зачислявани в еничарския корпус или набирали се като строителни майстори Кратък извод Българите в Кайсери през XIII–XVI в. не били еднородна маса:
- част били военни колонисти и миньори, доведени след монголската катастрофа;
- други – градски занаятчии и търговци, образували собствени махали;
- трета група – преселени селяни, които постепенно се асимилирали и станали ядро на местното турско-българско население.
Оставили ясна следа в топонимията (Bulgarmaden, Bulgar mahallesi) и в антропонимията на османските регистри.
Българският етноним в малоазийското пространство:
един анти-ерзац подход към проблема на „Булгар-даг“
I. Преамбюл: методологична рамка
Всяко изследване на „българското“ в Мала Азия се натъква на две рискови тенденции:
- романтична реификация, която превръща къснопреписваните топоними в доказателство за непрекъсната държавност;
- туркоцентрична редукция, която отхвърля всяко свидетелство като „пантюркистка фалшификация“.
Следователно задачата не е да „докажем“ или „опровергаем“ съществуването на една „Булгарска държава в Кайсери“, а да разчленим слоевете на дискурса, като разграничим:
- емпирия (архив / надпис / топоним),
- интерпретация (хроника / поема / модерна синтеза),
- идеологическа употреба (националистка реторика / научна апология).
- Топонимия: формата Bulgar-dağ не се появява нито в османските defters (XVI в.), нито в анонимния Kitвb-ı Bahriye (1521). Тя е фиксирана единствено в две късни хроники:
– Karaman-nвme (персийски препис, XIV в.; турски превод, XVI в.), където се споменава „планината Bulgar“ като граница между караманските бейове и „българските племена“.
– Tevвrоh-i Вl-i Osman на Ашикпашазаде (1484), където „Bulgar obası“ се намира „под крепостта Ermeneğ-i Atik“.
Нито един от двата текста не локализира точно връх или пас, но и двата свидетелстват за семантичната употреба на етнонима Bulgar като политически маркер. - Демография: османският регистър Mufassal-ı Karaman (1520) регистрира в каза Ерменек 27 къщи с антропоними Petroğlu, Manol-oghlu, Stoykoğlu. Това са 12,6 % от общия брой къщи – не компактно българско село, а дифузно малцинство, вероятно наследство от караманския военен съюз XIII–XV в.
- Археология: некрополът при Kaletepe (15 км северно от Кайсери) дава фибули с паралели в Преслав и Червен (XIII в.). Но липсват надписи на глаголица – следователно материалната култура е българска по форма, но не и по езикова самоидентификация.
Karaman-nвme не е „обективна история“, а епическа геополитика, в която „Булгар“ функционира като alter ego на караманската държавност – също толкова литературен, колкото и „Рум“ или „Freng“. Следователно възстановяването на „държава“ от текста е категориална грешка: ние не четем държава, а дискурсивна граница, която османският хронист използва, за да легитимира собствената си експанзия. IV. Булгар vs. Bulgar – един фонетичен парадокс
Турските извори употребяват Būlğār с дълго ū, което в османската орфография може да се чете и като Būl-gar („много-леден“). Това дава основание на Хърс Златния да интерпретира Bulgar-dağ като Bolkar-dağ („снежна планина“). Но:
- фонетичната игра не анулира семантичната употреба на етнонима;
- по-важното – във византийските и арменски извори формата е Bulgaroi / Bulghar, което не допуска етиологично прочитане на турски bol-kar.
Най-ранната вълна (VII–VIII в.) – военни колонии на прабългарски khanate във византийската Anatolikб themata.
Втората вълна (XIII в.) – бегълци от монголската инвазия, асимилирани в караманския военен съюз.
Третата вълна (XV–XVI в.) – османски sьrgьn (принудително преселване) от Дунавските земи в Кападокия. Всяка вълна запазва етнонима, но го преосмисля в нов политически контекст – оттам и илюзията за непрекъснатост. VI. Заключение: етнонимът като палимпсест
Българският етноним в Кайсери не е доказателство за държавност, но е индикатор за дълготрайна мнемонична стратегия:
- властниците го използват за граничен маркер;
- населението – за родово самоописание;
- модерните историци – за национална ретроспекция.
Лалю Метев, 10 август 2025 г.
Тагове:
Къде сми ние Българите?
Националният мит е в основата на държава...
22 ЮНИ – ДЕНЯТ НА БЪЛГАРСКАТА ДЪРЖАВНОСТ...
Националният мит е в основата на държава...
22 ЮНИ – ДЕНЯТ НА БЪЛГАРСКАТА ДЪРЖАВНОСТ...
Няма коментари
Търсене
Блогрол
1. Страница на Лалю Метев в правния портал lex.bg (стар архив)
2. Изследвания, статии и публикации © 2006-2013 Лалю Метев
3. Родословни изследвания на Лалю Метев в geni.com
4. WikiTree World's Family Tree © 2013 Лалю Метев
5. Видни български родове © 2006-2013 Лалю Метев
6. Bulgarian Genealogy © 2006-2013 Lalu Meteff
7. Свещената българска династия Дуло © 2006-2013 Лалю Метев
2. Изследвания, статии и публикации © 2006-2013 Лалю Метев
3. Родословни изследвания на Лалю Метев в geni.com
4. WikiTree World's Family Tree © 2013 Лалю Метев
5. Видни български родове © 2006-2013 Лалю Метев
6. Bulgarian Genealogy © 2006-2013 Lalu Meteff
7. Свещената българска династия Дуло © 2006-2013 Лалю Метев
