2. reporter
3. mt46
4. radostinalassa
5. varg1
6. getmans1
7. wonder
8. kvg55
9. rosiela
10. oldbgrecords
11. leonleonovpom2
12. grigorsimov
13. planinitenabulgaria
14. sparotok
2. radostinalassa
3. mimogarcia
4. sun33
5. djani
6. hadjito
7. iw69
8. savaarhimandrit
9. panazea
10. antonia23
Прочетен: 485 Коментари: 1 Гласове:
Последна промяна: 26.05.2025 16:13
На 24 май 2025 г., председателката на Република Северна Македония, г-жа Гордана Силяновска-Давкова, публикува официално обръщение по случай Деня на светите братя Кирил и Методий, в което ги нарича „сесловенски просветители“ и „заштитници на Европа“. В привидно празничен и тържествен тон, текстът всъщност препотвърждава идеологическа парадигма, формирана в недрата на югославския титоистки и коминтерновски национален конструкт – парадигма, която редуцира тяхното дело до „славянска“ културна мисия, откъсвайки го от неговата българска етнокултурна и историческа почва.
Българската историческа наука, филология и църковна традиция не отричат универсалния характер на делото на Солунските братя, но настояват, с пълно основание, че то има конкретен адресат, контекст и историческа приемственост. Кирил и Методий създават глаголицата в отговор на конкретна мисия, възложена им от византийския император, но те го правят, ползвайки речта на „блъгарското племе“ в Солун – както свидетелстват Житието на Кирил и редица други извори. Учениците им – Климент, Наум, Горазд, Сава и Ангеларий – намират прием в България, където именно по инициатива на цар Борис-Михаил и по-късно на цар Симеон Велики започва реалната християнизация и просветителска работа сред българския народ на роден език. Именно България институционализира тяхното дело и го разпространява сред източните и южните така наречени славяни. Това е историческият факт.
Употребата на термина „сесловенски“ не е неутрална – тя е идеологически код, излъчен от апарата на Коминтерна, приет от Тито и съратниците му в следвоенна Югославия, и насочен към обезличаване на българската културна идентичност в Пиринска Македония, към легитимиране на изкуствено създадена македонска нация и език. Да говорим за „сесловенска цивилизация“, без да споменем България, е не просто историографска грешка – това е интелектуална и морална подмяна, която обслужва не паметта, а геополитическото неразкаяние.
Позоваването на „европейските ценности“, когато същевременно се игнорират историческите истини и се прикрива системната македонистка дехуманизация на българската идентичност, е цинизъм. Истинските европейски ценности включват уважение към историческата истина, диалог, саморефлексия и покаяние – не реторическа мимикрия и дипломатически евфемизми.
В този контекст, нашият отговор като български интелектуалци не е израз на националистическа враждебност, а на историческа, културна и духовна отговорност. Ние не си присвояваме Кирил и Методий – ние пазим и почитаме тяхното дело в неговата реална историческа плът. Тяхната мисия започва в Христовата Църква, но тя се въплъщава чрез българския народ, чийто език първи става носител на евангелската истина за целия така нарицаем славянски свят.
И ако днес все още има „поздравления“, в които този факт остава премълчан, ние сме длъжни – с думи кротки, но верни – да напомним: няма памет без истина, нито достойнство без признание.
* * *
Настоящото становище има за цел да представи прецизен и обоснован исторически анализ, който да служи като академичен отговор на опити за изкривяване и минимализиране на ролята на България в духовното и културно наследство, свързано с делото на светите братя Кирил и Методий и техните ученици.
Писмеността и културното наследство, произтичащи от мисията на светите братя Кирил и Методий, намират своя основополагащ фундамент в териториалния обхват на българските земи, където след гоненията във Великоморавия техните ученици получават убежище и държавна подкрепа. Българският владетел княз Борис I (IX век) осигурява институционални условия за развитие на тяхната дейност, насърчавайки създаването на Преславската и Охридската книжовни школи – ключови центрове на духовно и книжовно възраждане, в които се полагат основите на старобългарския език и на създадената в този контекст българска азбука.
Тази писменост, разработена и усъвършенствана на българска територия от Климент, Наум и техните последователи, се утвърждава като основа за културното и религиозно развитие на множество други така нарицаеми на по-късен етап славянски народи. България е първата държава, която официално въвежда старобългарския език като църковен и държавен език и играе ключова роля в неговото разпространение както на Балканите, така и извън тях.
В остър контраст с безспорните исторически факти, наскоро излъчен репортаж на сръбската държавна телевизия системно игнорира или премълчава ключовия български принос, като акцентира изключително върху ролята на Сърбия и други съвременни държави, без да отбележи решаващото участие на България в съхраняването и развитието на мисията на светите братя Кирил и Методий.
В обширния репортаж, придружен с видео материал, сръбската държавна телевизия съзнателно премълча и на практика заличи решаващата роля на българската държава в съхраняването, утвърждаването и по-нататъшното развитие на мисията на светите братя Кирил и Методий. В съдържанието на материала изрично се акцентира върху отбелязването на тяхното дело в Сърбия, Северна Македония, Полша, Чехия, Словакия, Русия и Украйна, като в същото време напълно отсъства дори и бегло споменаване на България – държавата, благодарение на чиято последователна политическа, духовна и институционална подкрепа мисията на Кирил и Методий оцелява, разгръща се и намира траен културен резонанс в региона.
Сръбската позиция напомня за думите на руския диктатор Владимир Путин преди години: писмеността дойде при нас именно от македонската земя. Това изопачаване на историческата истина не може да бъде квалифицирано като обективен и критичен исторически анализ, а по-скоро изглежда като елемент от по-широка политико-културна стратегия, която нанася съществена вреда както на историческата наука, така и на добросъседските и междудържавни отношения в региона.
Признаването и утвърждаването на обективната историческа истина представляват фундаментален предуслов за изграждането на стабилни и взаимноуважителни отношения между народите на Балканския полуостров. Приносът на България в съхраняването и развитието на писмеността и културата в Югоизточна Европа е значима съставна част от световното културно наследство и заема ключово място в основите на европейската духовна традиция.
Лалю Метев, 25 май 2025 г.
Тагове:
2. Изследвания, статии и публикации © 2006-2013 Лалю Метев
3. Родословни изследвания на Лалю Метев в geni.com
4. WikiTree World's Family Tree © 2013 Лалю Метев
5. Видни български родове © 2006-2013 Лалю Метев
6. Bulgarian Genealogy © 2006-2013 Lalu Meteff
7. Свещената българска династия Дуло © 2006-2013 Лалю Метев
